halt.and.catch.fire.s01e03.bdrip.x264-reward, Halt and Catch Fire - 2014
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[23][31]Czy on żyje?[31][42]Mamusiu, le z nim?[42][60]Mamusiu, napraw go.[61][79]Dziewczynki, mamusia|zaraz przyjdzie, dobrze?[80][101]Czemu nie macha skrzydełkami?[109][139]Gordon, czy on oddycha?[139][155]Ledwo.[155][173]Trzeba uważać na takie maleństwa.[174][199]Możemy co jeszcze zrobić?[199][238]- Przynieć wodę, albo...|- Chyba już nic się nie da zrobić.[263][285]Trzeba go zabrać do weterynarza.[285][305]Kochanie, dziewczynki|muszš ić do szkoły.[305][327]A samochód masz u mechanika...[327][345]Tak, masz rację.[345][361]Hej, trzeba podwózki, sšsiedzie?[362][390]Byłoby wspaniale.[413][456]- Tak, dzięki, Brian.|- Żaden problem.[463][478]Biedaczek.[478][511]Bóg dał, Bóg wzišł, nie?[545][571]Hej, stary.[571][592]Nie spinaj się tak.[592][619]Dasz radę.[1148][1196]To nie twoja wina.[1196][1217]To niczyja wina.[1218][1240]To tak, jakby był przymrozek[1240][1266]i twoje pomarańcze zamarzły.[1267][1295]A rolnik musi znaleć inny sposób[1295][1324]na dostarczenie soku.[1325][1389]Jeste wyjštkowy,|jak każdy płatek niegu.[1405][1440]- Gordon, co do diabła?|- Przyjd o 11:45.[1441][1461]Kręcimy się tu bez sensu,|jak smród po gaciach.[1462][1483]Randy, rozmawiam.[1483][1505]Poczekam w kolejce na|diabelski młyn. Poczekam na piwo.[1506][1531]Cholera, ale mam czekać|na 11:45, żeby być zwolnionym[1532][1549]przez ciebie albo Joe MacMillana.[1550][1567]Czekaj, zwalniasz mnie?[1568][1596]- Uspokój się.|- Moje referencje.[1596][1616]Nie martw się, sam napisałem.[1616][1633]Podpisz.[1633][1652]O Boże, muszę|zadzwonić do Patty.[1653][1670]I powiem jeszcze,[1670][1690]w imieniu naszej cudownej firmy,[1691][1713]że nie mogę się doczekać,|jak będę tu przejeżdżać,[1713][1733]a na trawniku będzie|tabliczka "Wynajmę".[1734][1773]A całš waszš wizję szlag trafi.[2099][2118]Odcinek 3: High Plains Hardware[2118][2136]Tłumaczenie: Kayleigh90[2137][2155]Synchro: demol[2185][2211]13 kilogramów.[2211][2240]Tego nie da się łatwo przenieć.[2240][2256]A taka jest rednia waga produktów[2256][2280]dla Coleco, Vectrexu, i Atari.[2280][2307]- Gry komputerowe.|- Minikomputery.[2307][2340]Dowód, że Ameryka chce tych|maszyn w swoich domach.[2341][2364]A jaka będzie odpowied|branży komputerowej?[2364][2413]Magnetofon, maszyna|do szycia i ganik.[2435][2462]Nie robimy ganików.[2480][2503]Robimy to.[2503][2535]Do końca tego roku Cardiff|Electric wypuci na rynek[2535][2570]prawdziwy przenony komputer,|z dwoma dyskami,[2571][2597]zintegrowanym ekranem i klawiaturš,[2598][2630]ważšcy mniej niż 7 kilogramów.[2666][2686]Każdy, kto co wie|o mikroprocesorach...[2687][2705]Chyba co ci się pomyliło, Gordon?[2705][2724]To będzie kosztować miliony dolarów[2724][2743]i będzie cztery razy|większe od tej ławki...[2744][2770]Tak, to prawda.[2770][2787]To ambitne zadanie.[2787][2808]Wiesz, kto był dobry w ekranach?[2809][2825]- Randy.|- Tak.[2825][2850]Gdzie jest Randy?|A, racja, wywaliłe go.[2850][2870]Biegnij na parking,|może jeszcze go znajdziesz.[2871][2886]- Gordon, chod.|- Wyluzujcie.[2887][2907]Nie, nie wyluzuję.|Obud się, Brian.[2907][2928]Robilimy rzeczy,|które ludzie kupowali.[2928][2943]Jestemy oderwani|od rzeczywistoci.[2943][2960]- Posłuchaj...|- Larry, musimy...[2972][2988]Tych goci wybrałe?[2988][3018]Rano odrzuciłem 46,[3018][3039]a to nie jest w ramach|moich kompetencji.[3039][3056]Martwię się o ich nastawienie.[3057][3082]Ich nastawienie jest|oparte o prawa fizyki,[3082][3098]które na twoim miejscu|bym sobie powtórzył.[3099][3114]Chciałe samych inżynierów[3114][3139]z dowiadczeniem w mikroprocesorach.[3139][3184]Zostali tylko oni, więc|tak, to moja ekipa.[3390][3406]Hej.[3413][3433]Mogłaby chociaż poczekać,|aż wyjdziemy.[3434][3460]Dziękuję![3779][3803]Gdzie damy radiator?[3806][3834]No, to będzie miało 4 megaherce,|to może nie potrzeba.[3835][3853]Nie, to za wolne.[3853][3876]Craig James był wolny|w porównaniu do Dickersona.[3876][3894]Wystarczajšco szybkie.[3894][3928]Musi być sposób, by zwiększyć|szybkoć bez grzania.[3928][3951]Albo zrobimy patelnię|i upieczemy steki.[3952][3972]Jak chcecie nazwać to miejsce?[3987][4003]"Parszywa robota" jest zajęte.[4003][4044]"Komnata chipsetów".|"Kryjówka logiki".[4044][4089]Chyba skończymy tak,|że się pozabijamy.[4108][4135]No to nazwijmy to|"Pokój morderców".[4157][4171]Niezłe.[4172][4192]Więc używa zabezpieczeń,|by spłacić pienišdze,[4193][4209]które pożyczył na zakup.[4209][4225]Genialne, nie?[4260][4283]- Kto to jest?|- Aaron Littlefield,[4284][4301]Eiger & Littlefield Venture Capital.[4302][4320]"Venture capital"?[4320][4341]Pamiętam, że kiedy|to się nazywało "pienišdze"[4342][4369]Daj mu pięć minut. Włanie|przyleciał z Nowego Jorku.[4370][4404]- Przepraszam, włanie jadłem lunch.|- Tak jak my.[4418][4444]Oni cišgle czytajš|o Dolinie Krzemowej w "Journal."[4445][4473]Majš pienišdze i chcš je wydać|włanie na tę branżę.[4473][4502]Nasz komputer będzie|punktem wejcia.[4503][4522]Wiesz, że muszę|pogadać o tym z Nathanem.[4523][4546]Już gadałem.[4598][4616]- Aaron.|- Czeć.[4617][4638]Czeć, jestem John Bosworth.|Miło pana poznać.[4639][4670]- Jak podróż?|- Trochę wyboista, ale warta tego.[4671][4704]Z całš pewnociš.[4724][4745]Znalazłam bugi na obwodach drukowanych.[4746][4770]Będziemy musieli wycofać|10 tys. jednostek.[4770][4809]Ale większy problem mamy|z klawiaturami.[4810][4831]Moglibymy zmienić|obudowę, a potem...[4832][4869]To nie nasz zakres, prawda?[4876][4899]Kiedy mam dać znać Markowi?[4899][4935]W poniedziałek,|najpóniej we wtorek.[4956][5005]- W domu wszystko w porzšdku?|- Tak, wietnie, dziękuję.[5005][5038]Jedyni rodzice, jakich znałem,|przyszli dopingować ksylofonicie.[5038][5077]Co tam u Martine?[5078][5127]Mylała, że Texas Instruments oznacza,|że zostaniemy w Teksasie.[5128][5163]To nasz trzeci przystanek|w cišgu pięciu lat, więc...[5163][5186]Mylę, że ona chce się|ustatkować, ale...[5186][5210]Tak nie można, jak się|wspinasz po szczeblach kariery.[5228][5247]Nie mogę uwierzyć,|że tak gadamy...[5248][5274]Szczeble kariery, kwartalne cele.[5274][5290]Dużo czasu minęło|od szkoły redniej.[5290][5325]I dzięki Bogu. Moja|fryzura i ten mundurek.[5325][5349]Hej, wiedzielimy, że tak|łatwo nie odpucisz z zespołem.[5350][5369]Odwlekasz to w czasie,[5369][5393]czekasz po prostu na co lepszego.[5452][5472]Donna...[5472][5493]poważnie,[5494][5517]widzę się jutro z Markiem,[5517][5553]i ten raport będzie bardzo pomocny.[5554][5583]Dobrze.[5583][5606]Nie ma sprawy.[5945][5972]Biuro pana MacMillana.[5973][5996]Czeć...[5997][6016]Cameron?[6061][6092]Mamy idealne warunki do biznesu.|Nieograniczonš krzywš wzrostu.[6092][6111]A IBM dało ci po dupsku.[6117][6145]Przegapili swojš szansę.[6146][6190]Ale kasa z twoich|pakietów się kończy, racja?[6218][6240]Ja i tak się dowiem.[6240][6262]- Jak to?|- Współpracujemy z wami,[6262][6284]rewizjujemy wasze księgi wzdłuż i wszerz,[6284][6305]zakładamy swoje kierownictwo,[6305][6322]pewnie damy Rogera.[6322][6352]- Ty będziesz mu się tłumaczył.|- Roger?[6352][6370]To tylko opcja, którš rozważymy.[6371][6396]- Na lunchu?|- Zgadza się.[6396][6435]Tylko wiesz, może nie wysyłaj nikogo,|a po prostu dzwoń co tydzień.[6436][6460]Panowie, jeszcze nie słyszałem|o żadnych datach, tak?[6461][6494]Jaka jest wasza strategia? Jak chcecie|odbudować waszš bazę klientów?[6494][6515]Mamy nowš bazę.[6515][6552]Tak, Joe chce sprzedawać|tę maszynę ludziom.[6552][6584]Nie, żadnego B2B. Będziemy|chodzić od drzwi do drzwi.[6585][6605]Razem z wyrafinowanš|kampaniš medialnš.[6606][6633]Wyrafinowanš, dupa Jasiu.|Daj spokój, Joe.[6633][6670]Doć tych wihajstrów|i korporacyjnych garniturów.[6671][6690]Nie, potrzebuję powietrza.[6691][6731]Wiecie, sklepiki osiedlowe, festyny.[6731][6766]Może teraz nie mamy|rekordów, ani bilansów,[6766][6787]ale mamy serce.[6788][6824]Tego teksańskiego ducha.[6874][6891]Z tyłu jest mój numer domowy.[6891][6911]Czasem pan zadzwoni na ranczo.[6911][6929]Na pewno.[6937][6961]Pokażę ci szkice.[6961][6989]Miło było cię widzieć, Joe.[6990][7011]Będziemy w kontakcie.[7172][7209]Co mylisz? Pucić ich?[7224][7249]Przed północš?[7255][7287]Głowš muru nie przebijesz.[7287][7327]Poważnie, daj chłopakom|trochę więcej luzu.[7347][7362]Dobrze, dziękuję wszystkim.[7363][7386]Dobranoc.[7435][7471]Zwłaszcza, jeli spróbujemy upchać|większš płytę głównš w mniejsze miejsce.[7471][7507]W przeciwnym razie zamieniamy|kryształ i podkręcamy procesor.[7508][7538]A to podgrzewa wnętrze,|co oznacza większy wiatrak.[7539][7566]A przypomnę, że dalimy|sobie spokój z wiatrakiem.[7566][7588]Dobrze.[7608][7636]Hej, jak tam?[7637][7673]- Żadnego kontaktu, pamiętasz?|- Wiem, wiem.[7674][7696]Nie chcę się wtršcać, ale...[7696][7726]Wiem, że minšł dopiero tydzień,|a ty jeste pod cišgłš presjš,[7726][7744]ale jeli mogłaby[7745][7769]podsunšć nam jaki pomysł, to...[7815][7837]Zamówię pizzę.[7837][7860]Zabrała mi colę.[7860][7900]Kšpiel z bšbelkami pomaga|zapomnieć o takich przeżyciach.[7900][7930]- Mi to pomaga.|- O, mamy też co.[7930][7956]Nie trzeba było.[8003][8023]"Cysterna"?[8023][8049]Chyba ptaszek tak|się nie nazywał.[8050][8067]I tak biedaczek nie żyje.[8067][8085]Więc nazwij go, jak chcesz.[8099][8123]Czy to "Marsz pogrzebowy" Chopina?[8123][8157]Japończycy nigdy|nie piš. Spójrz tu.[8176][8201]To nasza okładka na ten miesišc.[8201][8223]Twój ojciec myli,|że poruszymy tym miliony.[8223][8242]"Niewštpliwy" tata.[8242][8258]To biznes katalogowy, skarbie.[8259][8282]"Zawsze sš wštpliw...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]