game.of.thrones.s01e08.hdtv.xvid-fqm, Gra o Tron

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
[905][985].:: GrupaHatak.pl ::.[1003][1049]{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON [1x08] The Pointy End|Ostry koniec[1051][1088]Tłumaczenie: kat|Korekta: Igloo666[1174][1206]Lewa wysoko,|lewa nisko.[1367][1402]Prawa nisko,|nurkuj z prawej.[1419][1444]Jeli co zniszczysz,|septa mnie zabije.[1446][1469]Co...[1575][1601]Twoja siostra dobrze wie,|że wyjeżdżamy.[1603][1623]- Jak mogła zapomnieć...|- Nie zapomniała.[1625][1651]Jest z nauczycielem tańca.|Jak każdego poranka.[1653][1699]Zawsze wraca stamtšd poobijana.|Jest taka niezdarna.[1701][1727]Wracaj do swojej komnaty.[1729][1764]Zarygluj drzwi i nie otwieraj|nikomu nieznajomemu.[1766][1796]- Co się dzieje?|- Rób, co kazałam.[1798][1822]Biegnij![1848][1871]Tędy![2000][2020]Lewa, prawa.[2022][2045]Teraz jeste trupem.[2046][2076]Powiedziałe "prawa",|ale uderzyłe z lewej.[2078][2099]A teraz jeste|martwš dziewczynkš.[2101][2115]Bo skłamałe.[2117][2142]Mój język skłamał.|Moje oczy i ramię[2144][2174]wykrzykiwały prawdę,|ale ty nie widziała.[2176][2194]Wcale nie.|Patrzyłam, ale ty...[2196][2240]Patrzeć nie znaczy zobaczyć,|martwa dziewczynko.[2257][2292]Patrzenie,|prawdziwe patrzenie,[2294][2327]jest esencjš|walki mieczem.[2363][2386]Aryo Stark,|udaj się z nami.[2388][2420]Ojciec chce cię widzieć.[2424][2450]Ciekawe, dlaczego|lord Eddard[2451][2485]wysyła po córkę ludzi Lannisterów,|a nie swoich własnych?[2487][2516]Gęba na kłódkę,|nauczycielu tańca.[2518][2542]Nie wtršcaj się.[2544][2583]Mój ojciec na pewno|by was nie wysłał.[2598][2638]Nie muszę z wami ić,|jeli nie zechcę.[2643][2647]Brać jš.[2649][2687]Jestecie mężczyznami czy psami,|że straszycie dzieci?[2689][2713]Z drogi, człowieczku.[2714][2743]Jestem Syrio Forel.[2745][2773]Bękart zza morza.[2793][2828]Będziesz się do mnie|odnosił z szacunkiem.[2830][2865]Zabić go.|Schwytać dziewczynę.[2871][2897]Dziecko, doć nauki na dzi.|Id już lepiej.[2899][2927]Biegnij do ojca.[3130][3157]Cholerny dureń.[3165][3205]- Id już, Aryo.|- Chod ze mnš, uciekaj![3219][3256]Pierwszy miecz Braavos|nie ucieka.[3371][3404]Co się mówi|bogowi mierci?[3410][3435]Nie dzi.[3444][3468]Uciekaj.[3714][3744]Nie dzi.|Nie dzi.[3830][3868]Odejd ode mnie.|Powiem mojemu ojcu.[3869][3902]Powiem...|Powiem królowej![3914][3950]A mylisz,|że kto mnie przysłał?[4058][4080]Igła.[4109][4127]Tu jest.[4129][4150]- Czego chcesz?|- Ciebie, wilcza dziewczyno.[4152][4168]- Chod tu.|- Zostaw mnie.[4170][4189]Mój ojciec jest lordem.|Wynagrodzi cię.[4191][4213]Królowa mnie wynagrodzi.[4215][4238]Odejd![4519][4550]Musisz być spragniony.[4580][4603]Varys.[4610][4645]Przysięgam,|że nie jest zatrute.[4650][4689]Dlaczego nikt nigdy|nie ufa eunuchowi?[4758][4774]Nie tak dużo, panie.[4776][4795]Byłoby rozsšdnie|schować je na póniej.[4797][4839]Ludzie umierali z pragnienia|w tych lochach.[4854][4877]Co z moimi córkami?[4879][4903]Młodsza zdołała|uciec z zamku.[4905][4926]Nawet moje ptaszki|nie mogš jej znaleć.[4928][4961]- A Sansa?|- Wcišż zaręczona z Joffreyem.[4963][4997]Cersei będzie trzymać jš blisko.|Co do reszty...[4999][5049]Wszyscy nie żyjš, jakże mi przykro.|Nienawidzę widoku krwi.[5059][5086]Przyglšdałe się rzezi moich ludzi|i nie ruszyłe palcem.[5088][5109]Zrobiłbym tak ponownie.[5111][5154]Byłem nieuzbrojony i otoczony|zgrajš Lannisterów.[5156][5188]Wyglšdam ci|na bohatera?[5239][5261]Jakie szaleństwo sprawiło,|że wyznałe królowej,[5263][5303]iż wiesz prawdę|o pochodzeniu Joffreya?[5314][5346]Szaleństwo miłosierdzia.[5360][5397]- Mogłaby ocalić swoje dzieci.|- Ach, te dzieci.[5399][5424]Cierpienie zawsze spada|na niewinnych.[5426][5461]To nie wino ani dzik|zabiły Roberta.[5463][5489]Wino go spowolniło,|a dzik poranił,[5491][5531]ale to twoje miłosierdzie|zabiło króla.[5559][5594]Jeste już|martwym człowiekiem.[5640][5664]Królowa|nie może mnie zabić.[5666][5689]Cat przetrzymuje|jej brata.[5691][5732]Niewłaciwego brata, niestety.|I już go nie ma.[5736][5778]Twoja żona pozwoliła karłowi|się wymknšć.[5804][5826]Jeli to prawda...[5838][5862]poderżnij mi gardło|i ze mnš skończ.[5864][5894]Nie dzi, mój panie.[5920][5947]Powiedz mi co, Varysie.[5955][5984]Komu tak naprawdę służysz?[5986][6029]Królestwu.|Kto musi to robić.[6226][6260]To Othor,|nie ma wštpliwoci.[6267][6281]A ten to|Jafer Flowers.[6283][6309]Za wyjštkiem|odgryzionej przez wilka ręki.[6311][6339]Z co z Benjenem|i jego ludmi?[6348][6368]Tylko tych dwóch.[6370][6403]Nie żyjš|od dłuższego czasu.[6408][6431]Ten zapach.[6452][6487]- Jaki zapach?|- Nie ma odoru.[6499][6535]Gdyby nie żyli od dawna,|nie powinni już gnić?[6549][6562]Powinnimy ich spalić.[6564][6593]Snow ma rację, panie.|Ogień będzie odpowiedni.[6595][6615]Sposób Dzikich.[6617][6643]Niech maester Aemon|najpierw ich obejrzy.[6654][6696]Możesz być tchórzem, Tarly,|ale nie jeste głupi.[6698][6740]- Zabierzcie ich do rodka.|- Słyszelicie.[6752][6772]Lordzie Dowódco.[6779][6808]Maester Aemon oczekuje cię|w swoich komnatach.[6810][6842]Kruk z Królewskiej Przystani.[6844][6871]Zabierzcie ich.[6974][7024]Przynie mi róg piwa, Snow,|i sam też sobie nalej.[7130][7157]Król nie żyje.[7277][7301]Sš wieci|o moim ojcu?[7303][7326]Usišd.[7370][7411]Lord Stark został|oskarżony o zdradę.[7422][7484]Piszš, że spiskował z braćmi Roberta,|aby odsunšć od tronu księcia Joffreya.[7598][7632]Mam nadzieję, że nie chcesz|zrobić niczego głupiego.[7634][7664]Masz tu obowišzki.[7669][7712]Moje siostry również|znajdowały się w stolicy.[7721][7757]Z pewnociš|będš traktowane łagodnie.[7794][7823]Twój ojciec okazał się być|okropnym zdrajcš, kochanie.[7825][7858]Ciało króla|było wcišż ciepłe,[7860][7902]gdy zaczšł spiskować,|aby odebrać tron prawowitemu następcy.[7913][7926]Nie zrobiłby tego.[7928][7955]Wie, jak bardzo|kocham Joffreya![7965][7986]Proszę, Wasza Miłoć!|Musiała nastšpić pomyłka![7988][8023]Zapytajcie mojego ojca.|Król był mu przyjacielem![8025][8054]Sanso, kochanie, wiemy,|że nie jeste niczemu winna.[8061][8089]Mimo wszystko,|jako córce zdrajcy,[8091][8120]jakże mogę ci pozwolić|polubić mego syna?[8122][8143]Dziecko urodzone|z nasienia zdrajcy[8145][8167]w żadnym razie|nie jest partiš dla króla.[8169][8211]Dzi jest słodkš podlotkš,|lecz za dziesięć lat...[8212][8232]ile jaj zdrady wysiedzi?[8241][8270]Nie, będę dla niego|dobrš żonš, zobaczycie![8272][8318]Będę królowš jak ty, obiecuję.|Niczego nie wysiedzę![8332][8356]Dziewczyna jest niewinna,|Wasza Miłoć.[8358][8404]Powinnimy jej dać szansę|na udowodnienie lojalnoci.[8459][8486]Gołšbeczko, musisz napisać|do lady Catelyn[8492][8515]i do najstarszego brata,|jak mu na imię?[8517][8527]Robb.[8529][8556]Wkrótce dojdzie do niego|wieć o pojmaniu ojca.[8558][8580]Najlepiej będzie,|jeli dowie się od ciebie.[8582][8604]Jeli chcesz pomóc ojcu,[8606][8629]ubłagaj brata o zachowanie|królewskiego pokoju.[8631][8677]Namów go, aby przybył tu|i złożył hołd Joffreyowi.[8722][8768]Gdybym tylko mogła ujrzeć ojca,|porozmawiać z nim...[8792][8824]Rozczarowujesz mnie, dziecko.[8826][8847]Opowiedzielimy ci|o jego zdradzie.[8849][8877]Czemu miałaby|rozmawiać ze zdrajcš?[8879][8909]Chciałam tylko...[8916][8946]Co się z nim stanie?[8951][8987]- To zależy.|- Od czego?[8989][9017]Od twojego brata.[9038][9064]I od ciebie.[9139][9162]Zdrada?[9173][9186]Sansa to napisała?[9188][9210]To pióro twojej Siostry,|ale słowa wyszły od królowej.[9212][9252]Wzywa cię do Królewskiej Przystani,|aby złożył hołd królowi.[9254][9287]Joffrey więzi mojego ojca,|a teraz mam go całować w dupę?[9296][9319]To królewski rozkaz.[9321][9354]- Gdyby odmówił jego wykonania...|- Nie odmówię.[9363][9382]Jego Miłoć wzywa mnie|do Królewskiej Przystani,[9384][9406]więc się tam udam.[9419][9444]Ale nie sam.[9457][9487]Zawezwij choršgwie.[9491][9506]Wszystkie, panie?[9508][9531]Wszyscy przysięgali|bronić mego ojca.[9532][9546]Owszem.[9548][9586]Zobaczymy, ile warte jest|ich słowo.[9686][9711]Boisz się?[9738][9754]Muszę.[9756][9776]To dobrze.[9778][9824]- Dlaczego dobrze?|- To znaczy, że nie jeste głupi.[10055][10083]Masz to tym od rana?[10085][10109]Przysłano go do mnie,|nie do ciebie.[10111][10133]Okazałam ci go tylko|z uprzejmoci.[10135][10152]Z uprzejmoci?![10154][10173]Mojego męża uwięziono.[10175][10208]- Mój syn chce wypowiedzieć wojnę.|- Wojnę?[10210][10245]Twój syn|przeciwko Lannisterom?[10248][10277]Powinna do niego pojechać.|Nauczyć go cierpliwoci.[10279][10316]Ned gnije w lochu,|a ty mówisz o uprzejmoci?[10317][10336]Jest twoim powinowatym![10338][10365]Rodzina nic dla ciebie|nie znaczy?[10367][10394]Rodzina|znaczy dla mnie wszystko.[10396][10418]Nie zaryzykuję życiem Robina,[10419][10444]aby zwišzać się kolejnš wojnš|twojego męża.[10446][10473]- Jestem głodny.|- Spokojnie, kochanie.[10475][10496]Włanie jadłe.[10498][10524]Zatem nas nie wesprzesz?|Dobrze cię zrozumiałam?[10526][10566]- Ale jestem głodny!|- Wkrótce, kochany.[10585][10607]Zawsze jeste tu|mile widziana, siostro.[10609][10637]Ale jeli chcesz ode mnie|wojsk z Vale...[10639][10666]O nie włanie proszę.[10681][10708]Dalej, słodziutki.|Czas na kšpiel.[10721][10752]Nakarmię cię po niej.[10788][10811]Jeli obawiasz się|o bezpieczeństwo syna...[10813][10838]Pewnie, że obawiam się|o jego bezpieczeństwo![10840][10863]Jeste idiotkš?[10865][10888]Zabili mojego męża.[10890][10912]Mówisz, że wyrzucili|twojego chłopca przez okno.[10914][10938]Ci ludzie sš zdolni|do wszystkiego![10940][10981]I włanie dlatego|musimy ich powstrzymać.[10999][11025]Rycerze z Vale|pozostanš tam,[11027][11070]gdzie jest ich ... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • radiodx.htw.pl
  •